«Клондайк»: історія падіння MH17 крізь призму буденного життя української родини

«Клондайк»: історія падіння MH17 крізь призму буденного життя української родини

29 жовтня у кінотеатрі «Планета кіно» у Львові відбувся допрем'єрний показ стрічки «Клондайк» української режисерки Марини Ер Горбач. Фільм є номінованим на цьогорічну премію «Оскар» від України. Іноземні глядачі вже мали змогу переглянути фільм. У січні 2022 року стрічка отримала нагороду за «найкращу режисуру світового кіно» на кінофестивалі «Sundance» — головному фестивалі незалежного кіно в США. Фільм здобув низку нагород на інших міжнародних кінофестивалях, зокрема приз екуменічного журі на Берлінському міжнародному кінофестивалі та приз журі за Найкращий фільм на Батумському Міжнародному фестивалі артхаузного кіно в Грузії. Також допрем'єрні покази пройшли в Києві та Львові. 

Стрічка зображує історію родини, яка опинилася в епіцентрі подій авіакатастрофи рейсу MH17 Malaysia Airlines 17 липня 2014 року. Тоді російські війська збили пасажирський літак із зенітно-ракетного комплексу «Бук», внаслідок чого загинуло 298 осіб — 283 пасажири та 15 членів екіпажу. Авіакатастрофа трапилась поблизу Торез (Чистякове) у селі Грабове, яке розташоване на кордоні Донецької та Луганської областей. Російські війська окупували селище ще у 2014 році. 

У центрі сюжету подружжя Ірки та Толіка, яке очікує на появу первістка. Їхнє життя схоже на балансування між війною та буденністю. Толік усвідомлює, що його родині загрожує небезпека, тому намагається вивезти вагітну дружину в безпечне місце. Ірка відмовляється покидати дім попри те, що в селище вже увійшли бойовики. Вмовити Ірку виїхати намагається і її брат Ярік,  у якого складні відносини з Толіком. Саме тут, у селі, над яким збивають пасажирський літак, живуть головні герої.

Головна героїня —  Ірка — планує своє сімейне життя: як і в яких умовах буде виховувати дитину. Вона усвідомлює, що її близькі праві, і потрібно їхати «туди, де немає війни». Але з якихось причин жінка не погоджується на це. Вона вирішує протистояти всім викликам. Її чоловік Толік — складний персонаж, який впродовж фільму веде внутрішню боротьбу. Він готовий допомагати своїм «дружбанам», які співпрацюють з росіянами, і знає про роботу артилерії, від якої постраждало майно його власної родини, але не готовий одягнути російську форму. Найбільшим пріоритетом для нього є безпека дружини. Брат Ірки — Ярик — юний максималіст, який бачить світ в чорно-білих тонах. Він принциповий та не готовий йти на компроміси. Хлопець вважає, що Ірка вибрала «не того» чоловіка. Але попри складнощі у стосунках, у Толіка та Ярика спільна мета — вивезти Ірку.

Кадр з фільму

У фільмі присутні сцени вибухів, які можуть викликати дискомфорт в українських глядачів. Але саме зараз стрічка буде близькою — подібно до Ірки, сотні українських матерів щодня стоять перед вибором залишитись вдома чи для безпеки дітей покинути все і вирушити в невідомість. Як на очах Ірки та Толіка росіяни збивають пасажирський літак, так на очах українців росіяни щодня вчиняють воєнні злочини. Сьогодні ми, так само як і головні герої, намагаємось віднайти баланс між буденністю та повномасштабною війною. Символічно, що один із показів «Клондайку» в Києві перервався через віялове відключення електроенергії, а показ у Львові — повітряною тривогою.

Може здатися, що після повномасштабного вторгнення Росії в Україну «Клондайк» не сприймається так, як міг би до 24 лютого. Але стрічка — це нагадування, що війна в Україні почалася ще у 2014 році. 

Загалом «Клондайк» — четвертий повний метр Марини Ер Горбач. Робота над сценарієм почалася у 2016 році, а зйомки проходили у 2020. Стрічка є символічною для мисткині, адже літак MH17 збили у день її народження. Раніше Ер Горбач говорила,  що стежила за інформаційним полем і розуміла,  що фокус уваги з катастрофи зміщується. Особливо це характерно було для Європи.

«"Клондайк" з’явився на перетині безсилля зупинити війну та глибокої поваги й вдячності тим, хто відстоює Україну. І ще це мрія про мир в Україні», — каже режисерка. 

Назва стрічки — асоціація із «золотою лихоманкою» у США. Таким чином режисерка хотіла показати, що нашу землю лихоманить війною. ЇЇ фільм — це протест проти війни.

image-

Головну роль у фільмі зіграла акторка театру і кіно Оксана Черкашина, яку визнали найкращою акторка 2020 і 2022 року за версією премії «Кіноколо» за фільми «Погані дороги» та «Клондайк». Також до касту увійшли Сергій Шадрін («Чорний ворон»), який помер у червні 2021 року, і Олег Щербина («Черкаси», «І будуть люди»). Команда, яка працювала над фільмом, — це люди, які також пережили війни: грузини працювали над синхронними шумами в озвучці, а звукорежисер та перекладачка були боснійцями. 

Куратори фестивальної програми Sundance назвали «Клондайк» «значущою та емпатійною одою людській стійкості». Вони відзначають гру Оксани Черкашини. На їх думку, гра акторки підкреслює кардинально відмінний підхід до війни та конфлікту з погляду чоловіків і жінок. А нестандартний спосіб, у який Ірка справляється з вагітністю, травмою, війною, стресом, сімейним конфліктом та різними іншими проблемами, окреслює величезну силу, яку мають жінки для подолання труднощів і збереження стійкості. Сьогодні Ірка — уособлення українських жінок. Сама режисерка Марина Ер Горбач у фінальних титрах присвятила  свою стрічку всім жінкам.

У Screen Daily фільм назвали «розпачливим, а іноді по-чорному комічним і співчутливим». Видання «Vox»  віднесло «Клондайк» у топфільмів, які цього року будуть найбільше обговорювати. Фільм також отримав схвальні відгуки від Variety, Screen International, Cineuropa. Зараз рейтинг «Клондайку» на платформі IMDb становить 7.3, а на сайті Rotten Tomatoes — 96%.  

Українські глядачі можуть переглянути «Клондайк» з 3 листопада у кінотеатрах. 

Кадр з фільму